Tom Hooper explică de ce l-a aruncat pe Eddie Redmayne drept „The Danish Girl”


CITEȘTE MAI MULT: Eddie Redmayne Vorbește Revers, Reprezentare Trans și Puterea Gazei Bărbatului în „The Danish Girl”





floare (2017)

Un regizor de succes care lucrează cu preponderență în Marea Britanie
la televizor, Tom Hooper se străduia să-și construiască o reputație în film la început
2008. Sigur, el a ajutat „praf roșu”
patru ani în urmă. Dar, în ciuda rolului lui Chiwetel Ejiofor și Hilary Swank, cei de la
crima-dramă a atras puține observații. Apoi, autorul englez a dat peste Lucinda
Scenariul adaptat de Coxon al unui roman istoric care a tradus povestea adevărată
tranziția dureroasă a femeii trans Lili Elbe într-o fragedă poveste de dragoste între
Elba și soția sa, pictorul Gerda Wegener. Vrăjit, Hooper era dornic să facă
„The Danish Girl.” Dar a fost greu de finanțat pentru un astfel de subiect tabu
treci pe la. La urma urmei, aceasta a fost înainte de schimbarea pe mare a conștientizării trans care a lovit
în valuri datorită pledării și deschiderii unor celebrități precum realizatorul Lana
Wachowski, actrița Laverne Cox și sportiva Caitlyn Jenner.

Hooper a pus „The Danish Girl” pe arzătorul din spate,
și și-a construit cachetul cu o pereche de biopics heralded, „The Damned
United ”și„ The King’s Speech ”, precum și epopeea muzicală
„Les Miserables”. Șapte premii Oscar și numere mari de box office mai târziu,
s-a regrupat și s-a gândit să găsească perechea perfectă de interpreți pentru a aduce acest lucru
poveste incredibilă de dragoste la viață.



Distribuția ingeniei suedeze Alicia Vikander în rolul lui Gerda
s-a întâlnit cu o laudă răsunătoare, în timp ce ea a trezit audiențe cu transformări înfiorătoare
„Anna Karenina” și „O afacere regală”. Dar când „Les
Starul în creștere al lui Miz, Eddie Redmayne, a fost anunțat ca Lili Elbe, critică
s-a ivit peste un bărbat cisgender care juca o femeie trans. Directorul hotărât s-a blocat
de actorul său și a creat în mod dedicat o dramă din care a obținut laudele
Veneția și Festivalul Internațional de Film de la Toronto.



Cu „The Danish Girl” face în sfârșit
debut teatral, Hooper a vorbit cu Indiewire la telefon despre filmul
călătorie lungă pe ecran, controversele sale de casting, obiectivele de advocacy și cum
Male Gaze a povestit povestea lui Lili, alegerile filmate ale lui Hooper și Redmayne
performanţă.

Ce te-a atras
Povestea lui Lili?

Tocmai m-am îndrăgostit de acest scenariu. Cred că Lucinda Coxon
a scris posibil Cel mai bun primul proiect pe care îl am
citit vreodată. Am citit-o la sfârșitul anului 2008. M-a mutat în lacrimi și ce s-a mișcat cu adevărat
eu a fost povestea de dragoste din centrul ei. La baza sa, filmul este un portret
a unei căsătorii care trece printr-o transformare profundă. Și este într-adevăr
explorarea iubirii necondiționate, deoarece cuplul se iubește în acest fel.
Simți că Gerda continuă să o iubească pe Lili astfel de
forță care creează un spațiu în care acest tip de schimbare ar putea fi posibil la o
timpul - în anii 20 - unde este fără precedent, de neconceput, de neînțeles. Asa de
asta m-a mișcat cu adevărat.

În unele moduri, a fost o călătorie de șapte ani până la un fel de
onoarea asta în modul în care încerc să fac filmul.

Menționezi că ești
lucrați la asta timp de șapte ani, ce fel de cercetări ați făcut în acest sens
timp?

Ei bine, eu și Eddie am reușit să ajungem foarte mult la trans
comunitate aici în Londra și America. Am avut un cuplu incredibil de inspirat
ore cu Lana Wachowski, mulțumită lui Eddie Redmayne care a lucrat cu ea
„Jupiter Ascending.” Lana era cu adevărat generoasă cu intuiția și
idei și știau destul de multe despre Lili Elbe și Gerda. Și, de exemplu, ea a dat
pentru noi această idee grozavă despre utilizarea perioadei Art Nouveau ca fundal pentru
apariția Lili. Că această revoluție în design în cazul în care masculin în design
a fost respinsă, linia dreaptă respinsă în favoarea unei curbe și a femininului
și această explozie de culoare. Este aproape
la fel ca revoluția artelor vizuale din secolul XX este acest tip de
fundal la schimbările mai mari ale culturii care se întâmpla. Și ea a dat
o perspectivă psihologică mare.

April Ashley, care este o renumită femeie trans la Londra, a fost ea
un model cu adevărat sărbătorit în anii '60, iar ea ne-a oferit o perspectivă asupra felului
perspectiva trans mai veche. Prin Lana am avut o listă de lectură grozavă. Cartea „Conundrum” de Jan Morris
Mi s-a părut foarte inspirat. Este o carte despre tranziție și hellip; vorbește despre idee
din dorința unei unități mai mari chiar după
tranzitie. Încă mai credea că va exista un fel de venire și mai mare
împreună la care ar putea aspira. Am avut câțiva mari consilieri transgenre
setul … cui am putea pune orice întrebări care apar.

În film, Einar și
Lili sunt discutate ca și cum ar fi două persoane distincte. Este ceva tu
s-a dovedit a fi un element comun al tranziției '>

În unele moduri, este diferit pentru că („Danezul
Fata ”) se bazează pe un roman. Scenariul este o adaptare a
ficționalizarea poveștii. Romanul lui David Ebershoff arată foarte clar acest lucru
este foarte ficționalizat. Deși interesant, noi și hellip; l-am readus mai aproape
real poveste. În roman, Gerda
se numește Greta și este de fapt californiană. Și în scenariu ea este daneză
ca în povestea reală. Este un amestec de ficțiune și fapt.

Am comandat câteva noi cercetări în Lili și Gerda, dar
pentru noi era puțin prețios disponibil. Este destul de greu să găsești fapte și
informație despre. Ceea ce am simțit că era cel mai important până la urmă a fost onorarea rolului ei
ca pionier transgender sau un pionier al mișcării transgenre și
comunicându-i curajul. Adică, acesta este un timp înainte de antibiotice, înainte
inventarea penicilinei, când riscurile de infecție erau mari și
consecințe fatale. Cu cât am lucrat mai mult la setarea perioadei, cu atât eu
a realizat nu numai riscurile și curajul, ci și durere ea trebuia să fi fost dispusă să-și asume aceste riscuri.

Considerați că
filmați un biopic sau o adaptare?

să-l luăm pe Harry

Aceasta este o întrebare foarte bună. Probabil o adaptare. Da,
o adaptare.

Am observat că există
a fost recent o criză în industrie împotriva cuvântului „biopic”
asta se întâmplă mult în acest sezon.

Este acolo?

Da, unde urmează filme
despre oameni reali - într-un anumit sens
- reporterii au fost întrebați nu pentru a se referi la ele ca biopici. Acea
nu a fost experiența mea cu acest film.

Am avut o călătorie foarte interesantă din cauza faptului că
dificultate de a lucra de două ori cu Peter Morgan („The Damned United”,
„Longford”), care cred că probabil a făcut mai mult pentru a reinventa modernul
filmul biografic. Cred că Petru a fost foarte
înțelegerea respingerii ideii că un biopic ar trebui să fie leagăn în mormânt sau
are nevoie a povesti copilăria și
ani adolescenți, și un pic de douăzeci de ani, și apoi parcurge până la capăt, chiar
genul de construcție în stil clasic „Gandhi”. Petru a fost cel care
a realizat dacă alegeți dreapta puțini
ani de viață a cuiva sau dreapta relaţie,
ai putea distila esența unei vieți printr-o fază cheie a unei vieți. cred
acea inovație structurală, încât el a fost atât de strălucitor cu acela a făcut biopic
funcționează mai bine într-un format de lung metraj.

Mă întreb în parte dacă
este că cineastele nu le place cuvântul biopic pentru că atunci oamenii par să fie
mai critic când filmul își ia libertățile de ceea ce s-a întâmplat cu adevărat.

Da. Presupun. Dar cred că este vorba de a afirma clar
publicul care este relația cu subiectul. Cred că dacă te duci
spunând: „Aceasta este versiunea foarte exactă a unei povești adevărate”, atunci tu
ar trebui să se aștepte ca oamenii să-l cerceteze. Dacă spuneți, „este inspirat de”
sau „este o versiune ficționalizată a acesteia”, atunci revendicați
dreptul de a-l face să funcționeze ca o piesă de cinema, ficționând aspecte ale acestuia. Asa de
Cred că este vorba mai mult despre o transparență a intenției. Parcă n-am început
film spunând „bazat pe o poveste adevărată”, încep doar filmul.

Ați vorbit despre
modul în care filmul „The Danish Girl” face progrese pentru a fi mai adevărat în viață
unele respecturi decât romanul. Dar sunt curios despre sfârșit, unde Gerda și
Lili sunt împreună în ultimele ei zile, unde nu erau în viața reală. Poti tu
vorbește despre această schimbare '>Când ai un
reacție timpurie de genul celor din mass-media și online, cum îți afectează acest lucru
proces? Este util sau rău?

Cred că - știi pentru că eram deja în producție - eu
cred că chiar mi-a amintit cum important
această poveste a fost comunității sale. Mi-a amintit de cât de conștiincios Eddie și
A trebuit să fiu pentru a onora un pionier atât de important al mișcării transgenre. eu
gândiți-vă că comunitatea care arată că pasiunea pentru această poveste nu ne-a inspirat decât să fim Mai Mult harnic, fii Mai Mult educați, aveți grijă mai mare și faceți cel mai bun film pe care îl avem
posibil ar putea.

Filmul are un
relație interesantă cu Gaze masculine. Îmi poți spune un pic despre cum
simți că Male Gaze informează „The Danish Girl?”

Cred că nici măcar Male Gaze, ci Female Gaze - Gaze
nu se oprește este o temă cheie. În unele moduri, camera de film este o formă de Gaze care
îi dai privitorului cu plasarea camerei. Și unul dintre lucruri
că m-a interesat a fost cum aș putea să interiorizez sau să intru în interiorul artistic
sensibilitatea acestor doi artiști în modul în care am filmat filmul. M-am gândit la
idee despre modul în care Einar percepe crearea frumuseții în peisajele sale, în
împușcare lată Gerda percepe frumusețea în crearea acestor portrete ale
femei frumoase sau aceste portrete idealizate ale frumuseții feminine, deci
a închide. Și așa am vrut să urmăresc frumusețea în mediul fizic
iar în fețe să facă parte din urmărirea filmului. În tablouri, nu
au o lovitură de urmărire. Probabil folosesc un
o cameră mai statică decât folosesc de obicei pentru a reflecta acea idee a artistului
punct de vedere, genul de vedere al ochilor umani.

Și atunci este momentul în care este balul artistului unde
îl ai pe Lili care iese ca Lili pentru prima dată și simți cum este
pentru a fi obiectivat de Gaze de sex masculin pentru prima dată. Și fiind bărbat,
fiind cruțat de asta și cum presiune
grăbește-o și cum creează probabil o neliniște dacă trece sau nu
fie că se amestecă. Și apoi ai Gerda cu Fonnesbech (al cărui portret
ea pictează), tachinând o cămăruță de sex masculin, fiind obiectivată de Femeia Gaze. eu
cred că este un lucru pe care Eddie îl construiește în performanța sa, ideea lui Lili
conștiința de sine, conștiința de a fi urmărit. Și cu cât găsește mai mult
confort înăuntru, cu atât mai multă siguranță în a fi femeie, simți că este mai puțin
influențat de presiunea Gaze.

cele mai bune filme 2004

„The Danish Girl” se deschide în teatre vineri, 27 noiembrie.

CITEȘTE MAI MULTE: Recenzie: „Fata daneză” nu este la fel de inovatoare așa cum pare



Top Articole

Categorie

Revizuire

Caracteristici

Știri

Televiziune

Setul De Instrumente

Film

Festivaluri

Opinii

Premii

Box Office

Interviuri

Clickables

Liste

Jocuri Video

Podcast

Conținut De Marcă

Premii Sezonul Reflectorizant

Camion De Film

Influențatori